Orsa Maggiore, editor of Radclyffe Hall

Authors

  • Valentina Sonzini University of Genova

DOI:

https://doi.org/10.6092/issn.2283-9364/13073

Keywords:

Radclyffe Hall, Censorship, lesbian literature, Fascism, XX century

Abstract

In 1946, the Edizioni dell’Orsa maggiore started to publish all the Radlyffe Hall’s books. The Author has been censored in England and her first literary work, The Well of Loneliness, became an incredible success (the first edition in England has been published in 1928 and in Italy in 1930 by the publisher Modernissima). In Italy, Hall is known thanks to two traslators (both are linked to Gian Dàuli and the publisher Corbaccio): Annie Lami and, above all, Mimi Oliva Lentati (the leader of Editrice dell’Orsa maggiore). The present article is about the little publisher Orsa and its brief, but very important for italian lesbian movement, history.

References

Fonti archivistiche

Archivio della Camera di Commercio di Milano, Registro delle ditte, numero di denuncia 341367.

Archivio di Stato di Milano, Fondo Prefettura di Milano, Gabinetto, I serie, buste nn. 717 e 722.

Biblioteca Bertoliana di Vicenza, Fondo Gian Dàuli

Fonti bibliografiche

Alison Phipps, Revealing the “psuedo-invert” Una, Lady Troubridge, http://www.butch-femme.com/portal2/index.php?option=com_content&task=view&id=53&Itemid=87>.

Carotti 2000 = Carlo Carotti, Alberto Corticelli e figli, editori librai, Milano, Franco Angeli, 2000.

Cecchetti 2012 = Valentino Cecchetti, Nalato, Giuseppe Ugo, in Dizionario biografico degli italiani, Roma, Istituto della Enciclopedia italiana, 2012, v. 77 <https://www.treccani.it/enciclopedia/giuseppe-ugo-nalato_(Dizionario-Biografico)>.

Dellamora 2011 = Richard Dellamora, Radclyffe Hall: a life in the writing, University of Pennsylvania press, 2011.

Dorothy Bussy, in Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/Dorothy_Bussy>.

Gian Dàuli 1989 = Gian Dàuli editore, traduttore, critico, romanziere, saggio introduttivo di Michel David; antologia e iconografia a cura di Michel David e Vanni Scheiwiller, Milano, Scheiwiller, 1989.

Gigli Marchetti 2000 = Ada Gigli Marchetti, Le edizioni Corbaccio: storia di libri e di libertà, prefazione di Franco Della Peruta, Milano, Franco Angeli, 2000.

Marazzi 2019 = Elisa Marazzi, Dalle carte di un mediatore: Gian Dàuli e l’editoria milanese, in Stranieri all’ombra del duce: le traduzioni durante il fascismo, a cura di Anna Ferrando, Milano, Franco Angeli, 2019, p. 123-137.

Milletti 1994 = Nerina Milletti, Rime e ritmi di Radclyffe Hall, .

Radclyffe Hall, in Wikipedia <https://it.wikipedia.org/wiki/Radclyffe_Hall> (ita) e <https://en.wikipedia.org/wiki/Radclyffe_Hall> (eng).

Roche 2019 = Hannah Roche, The outside thing: modernist lesbian romance, Columbia University press, 2019.

Una solitudine controversa: rileggere Radclyffe Hall, <https://lafalla.cassero.it/una-solitudine-controversa-rileggere-radclyffe-hall/>.

Tarrona 2018 = Annarita Tarrona, Translating queerness in Italy’s Fascist past: the intertwined stories of Radclyffe Hall, Vita Sackville-West and Virginia Woolf, in Foreign women authors under Fascism and Francoism: gender, translation and censorship, edited by Pilar Godayol and Annarita Taronna, Cambridge, Cambridge scholars publishing, 2018, p. 80-100.

Una Troubridge, in Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/Una_Vincenzo,_Lady_Troubridge> (eng) e <https://it.wikipedia.org/wiki/Una_Troubridge> (ita).

Wilson - Battershill 2018 = Nicola Wilson - Claire Battershill, Virginia Woolf and the world of books, Liverpool University press, Clemson University press, 2018.

Published

2021-07-01

How to Cite

Sonzini, V. (2021). Orsa Maggiore, editor of Radclyffe Hall. Bibliothecae.It, 10(1), 328–351. https://doi.org/10.6092/issn.2283-9364/13073

Issue

Section

Essays