Eredità e futuro della tradizione scritta ebraica attraverso l’opera bibliografica di Conrad Gesner
DOI:
https://doi.org/10.6092/issn.2283-9364/8446Parole chiave:
Conrad Gesner, Bibliografia ebraica, Letteratura ebraica, Bibliotheca Universalis, Pandectae, Editoria ebraicaAbstract
Il presente saggio integra la ricerca sul progetto bibliografico di Conrad Gesner pubblicata nel volume di Fiammetta Sabba La ‘Bibliotheca Universalis’ monumento della cultura europea (Roma, Bulzoni, 2012). Se per i testi latini e per quelli greci sia manoscritti che a stampa le fonti di informazioni e il trattamento bibliografico erano stati affrontati, altrettanto non era stato possibile per i testi ebraici a causa della complessità del tema e delle poche, e poco esplicite, notizie che Gesner su questo ci ha fornito. Si è adesso invece proceduto a leggere accuratamente e tra le pieghe della Bibliotheca Universalis e delle Pandectae al fine di individuare canali e modalità di informazione sugli autori ebrei, e sulle opere e edizioni definibili come ‘ebraiche’. Seppure non ne sia derivata una netta sistematizzazione – in quanto si tratta di un contesto letterario ed editoriale sottoposto a inquadramento e divulgazione appena 15 anni prima dell’uscita a stampa della Bibliotheca Universalis – è stato possibile rintracciare autori antichi e contemporanei, editori emergenti ed influenti e definire il contributo del progetto gesneriano per questa terza lingua erudita.Riferimenti bibliografici
Amram 1909 = David Werner Amram, The Makers of Hebrew Bookers in Italy, Philadelphia, Julius H. Greenstone, 1909.
Apologia 1552 = Apologia in duas parteis diuisa, pro iis, qui ex patriarcharum, Abrahae videlicet, Isaac, & Iacob, reliquiis fati, de Christo Iesu & de fide catholica piè ac sancte sentiunt, in Archiepiscopu[m] Toletanu[m], & suos asseclas... authore Fr. Henrico Mauroy, Parisiis : apud Viuantium Gaultherot, sub intersignio D. Martini, et Sebastianum Niuellium, sub Ciconiis, via Iacob[a]ea, 1553 (excudebat... Michael Fezandat, Typographus, 1552).
Balsamo 1976a = Luigi Balsamo, Bibliografia e censura ecclesiastica. A proposito dell’esemplare linceo della ‘Bibliotheca Universalis’ di Konrad Gesner, «Gutenberg Jahrbuch» (1976) p. 298-305.
Balsamo 1976b = Luigi Balsamo, Il canone bibliografico di Konrad Gesner e il concetto di biblioteca pubblica nel Cinquecento, in Studi di biblioteconomia e storia del libro in onore di Francesco Barberi, Roma, aib, 1976, p. 77-95.
Barham 1846 = Francis Barham, The Life and the Time of Johann Reuchlin or Capnion, the Father of the German Reformation, London, Darton, 1846.
Baruchson 1990 = Zipora Baruchson, Money and Culture. Financing sources and methods in the Hebrew shops in Cinquecento Italy, «La Bibliofilia» 92(1990) 1 gen.-apr., p. 28.
Baruchson-Arbib 2001 = Shifra Baruchson-Arbib, La culture livresque des juifs d’Italie à la fin de la Renaissance, trad. de l’hébreu par Gabriel Roth, trad. revue par Patrick Guez. Paris, CNRS Editions, 2001, p. 221-224.
Barzazi 1995 = Antonella Barzazi. Ordini religiosi e biblioteche a Venezia tra Cinque e Seicento, «Annali dell’Istituto storico italo-germanico in Trento», 21 (1995) p. 219-227.
Bay 1916 = Christian Bay. Conrad Gesner (1516-1565) the father of bibliography, an appreciation. «Paper of the Bibliographical Society of America» 10 (1916) 2, p. 52-86.
Biblia 1540 = Biblia. Hebraea, Chaldæa, Græca & Latina nomina virorum, mulierum, populorum, idolorum, vrbium, fluuiorum, montium, cæterorúmque locorum quæ in Bibliis leguntur, restituta, cum Latina interpretatione. Locorum descriptio è cosmographis. Index præterea rerum et sententiarum quæ in iisdem Bibliis continentur. His accesserunt schemata tabernaculi Mosaici, & templi Salomonis, quæ præeunte Francisco Vatablo ... summa arte & fide expressa sunt. (Parisiis : ex officina Roberti Stephani typographi regii, 1538-1540).
Bibliander 1535 = Institutionum grammaticarum de lingua Hebreae liber unus, Theodoro Bibliandro authore. Nolo lector mihi credas, ipse periculum facito, grammaticen hanc uel semel percurrito, & sancte iurabis, hunc authorem illustrandis Hebraeis literis, Tiguri : in officina Froschouiana, mense martio 1535.
Bibliander 1542 = Theodori Bibliandri De optimo genere grammaticorum Hebraicorum, commentarius. Basileae, 1542 (Basileae : per Hieronymum Curionem, mense Augusti, 1542).
Blair 2013 = Ann Blair. Reading strategies for coping with information overload ca. 1550-1700. «Journal of the History of Ideas» 64 (2003) n. 1, p. 11-28.
De Bujanda 1990 = Jesús Martínez De Bujanda, Index des livres interdits, vol.8 Index de Rome: 1557, 1559, 1564. Sherbrooke (Quebec), Centre d’études de la Renaissance, 1990.
Brunet 1845 = Charles Brunet, Manuel du libraire, v. 5, Bruxelles, Societ́é belge de librairie, Hauman et compe., 1845.
Burmeister 1963 = Karl Heinz Burmeister. Sebastian Münster: Versuch eines biographischen Gesamtbildes. Basel, Helbing & Lichtenhahn, 1963.
Burnett 2012 = Stephen G. Burnett, Christian Hebraism in the Reformation Era (1500-1660). Authors, Books, and the Trasmission of Jewish Learning. (Library of the Written Word, vol. 19: The Handpress World). Leiden- Boston, Brill, 2012.
Busi 1987 = Giulio Busi, Edizioni ebraiche del XVI secolo nelle biblioteche dell’Emilia Romagna. Bologna, Edizioni Analisi, 1987.
Busi 2007 = Giulio Busi, L’enigma dell’ebraico nel Rinascimento, Torino, Nino Aragno, 2007, p. 145-160.
Calimani 2007 = Riccardo Calimani. Storia del pregiudizio contro gli ebrei: antigiudaismo, antisemitismo, antisionismo. Milano, Mondadori, 2007.
Campanini 1995 = Saverio Campanini: Dimidium animae meae. La biblioteca di Johannes Reuchlin, in J. Reuchlin, l’arte cabbalistica (de arte cabalistica), a cura di Giulio Busi e S. Campanini, Firenze, 1995.
Campanini 1996 = La traduzione italiana del De arte cabalistica di Johannes Reuchlin. «Materia Giudaica» 1 (1996), p- 4-7.
Campanini 1997a = Saverio Campanini, Peculium Abrae. La grammatica ebraico-latina di Avraham de Balmes, «Annali di Ca’ Foscari» XXXVI, 3, Serie orientale 28 (1997), p. 5-49. Campanini 1997b Saverio Campanini, Haophan betoc haophan. La struttura simbolica del De Harmonia mundi di Francesco Zorzi, «Materia Giudaica», 3 (1997), p. 13-17.
Campanini 1999a = Saverio Campanini, Reuchlins jüdische Lehrer aus Italien, in Reuchlin und Italien, ed. Gerald Dörner. Stuttgart, Jan Thorbecke Verla, 1999.
Campanini 1999b = Saverio Campanini, Le fonti ebraiche del De harmonia mundi di Francesco Zorzi, «Annali di Ca’ Foscari» XXXVIII, 3 (1999), p. 29-74.
Campanini 2005 = Saverio Campanini. Wege in die Stadt der Bücher. Ein Beitrag zur Geschichte der hebräischen Bibliographie (die katholische bibliographische “Dynastie“ Iona-Bartolocci-Imbonati), in Peter Schäfer - Irina Wandrey (Hsgg.), Reuchlin und seine Erben. Forscher, Denker, Ideologen und Spinner, «Pforzheimer Reuchlinschriften» 11, Jan Thorbecke Verlag, Ostfildern 2005, p. 61-76.
Cochetti 1984 = Maria Cochetti. Teoria e costruzione degli indici secondo Conrad Gessner, «Il Bibliotecario» 1-2 (1984) p. 25-32, 73-77.
Cochetti 1997 = Maria Cochetti, Gesner (Conrad) (Gessner) (1516-1565), in Centuriae latinae. Cent une figures humanistes de la Renaissance aux Lumières offertes à Jacques Choramat. Réunies par Colette Nativel, Genève, Droz, 1997, p. 392-397.
DBA 8 = Deutsche Biographische Enzyklopädie, Herausgegeben von Walther Killy und Rudolf Vierhaus, B. 8, München, K. G. Saur, 1998.
De Bujanda 1990 = Jesús Martínez De Bujanda, Index des livres interdits, vol.8 Index de Rome: 1557, 1559, 1564. Sherbrooke (Quebec), Centre d’études de la Renaissance, 1990.
De Rossi 1799 = Giovanni Bernardo De Rossi, Annales Hebraeo-Typographici ab An. MDI ad MDXL, Parmae, ex Regio Typographeo, 1799.
Diller - Saffrey - Westerink 2003 = Aubrey Diller - Henry Dominique Saffrey - Leendert Gerrit Westerink, Bibliotheca graeca manuscripta cardinalis Dominici Grimani (1461-1523), Mariano del Friuli (Gorizia), Edizioni della Laguna, 2003.
Faccetten 2016 = Facetten eines Universums. Conrad Gessner 1516-2016. Herausgegeben von Urs B. Leu und Mylène Ruoss. Mit Beiträgen von Simona Boscani Leoni, Massimo Danzi, Florike Egmond, Walter Etter, Anja-Silvia Goeing, Daniel Hess, Hildegard Elisabeth Keller, Urs B. Leu, Clemens Müller, Reto Nyffeler, Manfred Peters, Alex Rübel, Mylène Ruoss, Hans-Konrad Schmutz, Berchtold Weber. Vorworte von Susanna Bliggenstorfer, Lukas Keller und Andreas Spillmann. Zürich, NZZ, 2016.
Faithful Narratives 2014 = Faithful Narratives. Historians, Religion, and the Challenge of Objectivity, Edited by Andrea Sterk, Nina Caputo. Ithaca, NY: Cornell University Press. 2014.
Fischer 1966 = Hans Fischer, Conrad Gessner (26 März 1516-13 Dezember 1565). Leben und Werk, (“Neujahrsblatt”, der Naturforschenden Gesellschaft in Zürich), Zürich, Kommissionverlag Leeman, 1966.
Flavius 1519 = Iosephi Iudei praeclara opera non parua accuratione & diligentia recenter impressa ... De antiquitatibus libri viginti... De Iudaico bello libri septem...De antiqua Iudeorum origine contra Grecos & Manethonem aegyptum...libriduo...Et...adiecta sunt...compendiosa argumenta...Roberti goullet.. Venundantur parrhisii : in vico diui Iacobi sub intersignio Lilii aurei (impressum Parrhisij : per Antonium Bonnemere ; opera & impensis Francisci Regnault & Iohannis Petit, 1519 penultima Maij).
Flavius 1544 = Giosefo, De l’antichita giudaiche. Tradotto in italiano per m. Pietro Lauro modonese. In Vinegia : [al segno del Laocoonte], [non prima del 1544] (In Vinegia : [al segno del Laocoonte]).
Freimann 1906 = Aron Freimann, Daniel Bomberg und seine hebräische Druckerei in Venedig, «Zeitschrift für hebräische Bibliographie», X (1906) 1-2 p. 32-36, 38-42 (Daniel Bombergs Bücher-Verzeichnis); (1906) 3 p. 79-88 (II. Abteilung. Daniel Bomberg und seine hebräische Druckerei in Venedig).
Freudenberger 1936 = Theobald Freudenberger. Die Bibliothek der Kardinals Domenico Grimani. «Historisches Jahrbuch» 56 (1936) p. 15- 45.
Germann 1994 = Martin Germann, Die reformierte Stiftsbibliothek am Grossmünster Zürich im 16. Jahrhundert und die Anfänge der neuzeitlichen Bibliographie. Wiesbaden, Harrassowitz, 1994.
Giovanni Grisostomo Trombetti 1991 = Giovanni Grisostomo Trombelli (1697-1784) e i Canonici Regolari del SS. Salvatore, a cura di Maria Gioia Tavoni e Gabriella Zarri. Modena. Mucchi, 1991.
Grendler 1978 = Paul F. Grendler, The Destruction of Hebrew Books in Venice, 1568, in «Proceedings of the American Academy for Jewish Research», 45 (1978) p. 103-130.
Guidacerius 1531 = Ad christianiss. regem & reginam Galliae Agathii Guidacerii In verba domini supra montem explanatio. Parisiis: excudebat Christianus Wechelus, sub scuto Basiliensi, in vico Iacobaeo, 1531.
Grendler 1978 = Paul F. Grendler, The Destruction of Hebrew Books in Venice, 1568, in «Proceedings of the American Academy for Jewish Research», 45 (1978) p. 103-130
Heuberger 2004 = Rachel Heuberger, Aron Freimann un die wissenschaft des Judentums, Tübingen, Max Niemeyer Verlag, 2004.
Hiyya 1546 = Abraham bar Hiyya, ... Sphaera mundi, describens figuram terrae dispositionemqùe orbium coelestium & motus stellarum, autore Rabi Abraham Hispano filio R. Haijae. Basileae: per Henricum Petrum (Basileae : per Henricum Petrum mense Augusto, 1546) [Pubblicato con:] Compendium arithmetices, decerptum ex libro arithmeticarum institutionum magistri Eliae Orientalis [Mizrahi, Elyjah .
Ibn Ezra 1537 = Abraam Iudaei [Ibn Ezra, Abraham] De natiuitatibus, hoc est, de duodecim domiciliorum caeli figurarum significatione, ad Iudiciarium Astrologiam, non solum utilis sed & necessarius plane liber, pristino suo nitori restitutus, per Ioan. Dryandrum medicum & mathematicum. Marpurgi : apud Eucharium Ceruicornum, 1537 mense Augusto.
Jerchower - Lerner 2007 = Seth Jerchower - Heidi G. Lerner, Johann Heinrich Hottinger and the Systematic Organization of Jewish Literature, «Judaica Librarianship» 13, n. 1 (31 dicembre 2007): 1-25.
Laurent 1943 = Marie-Hyacinthe Laurent, Fabio Vigili et les Bibliothèques de Bologne au debut du XVIe siècle d’apres le ms. Barb.Lat.3185. Città del Vaticano, 1943.
Legacy of Israel 1927 = The legacy of Israel, Planned by the late I. Abrahams and edited by Edwyn R. Bevan & Charles Singer, with an introduction by the master of Balliol. Oxford, Clarendon Press, 1927.
Leu 2008 = Urs. B. Leu, Conrad Gessners Privatbibliothek. In Le biblioteche private come paradigma bibliografico, Atti del Convegno internazionale (Roma, Tempio di Adriano 10-12 ottobre 2007), Roma, Bulzoni Editore, 2008, p. 279-295.
Leu 1992 = Urs. B. Leu. Konrad Gessner und die Neue Welt, «Gesnerus», 49 (1992), p. 279-309.
Leu 1990 = Urs B. Leu, Conrad Gesner als Theologe. Ein Beitrag zur Zürcher Geistesgeschichte des 16. Jahrhunderts, Bern; Frankfurt am Main; New York; Paris, Lang, 1990.
Leu - Keller - Weidmann 2008 = Urs. B. Leu - Raffael Keller - Sandra Weidmann. Conrad Gessner’s Private Library, Leiden-Boston, Brill, 2008.
Leu - Weidmann 2004 = Urs B. Leu - Sandra Weidmann. Heinrich Bullingers Privatbibliothek. In Heinrich Bullinger Werke. Erste Abteilung, Bd. 3. Zürich. 2004.
Levita 1541 = Opusculum recens Hebraicum a doctissimo Hebraeo Eliia Leuita Germano grammatico elaboratum, cui titulum fecit tshby id est, Thisbites, in quo 712. uocum, quae sunt partim Hebraicae, Caldaicae, Arabicae, Graecae & Latinae, quaeque in dictionarijs non facilè inueniuntur: ... per Paulum Fagium, ... latinitae donatum. Impressum Isnae in Algauia, 1541 (Isny : Paul Fagius).
Mehlman 1976 = Israel Mehlman, The Printing House of Daniel Bomberg in Venice, in Genuzot Sefarim-Bibliographical essays, Jerusalem, The Jewish National and University Library Press, 1976, p. 13-20.
Mei Habermann 1978 = Abraham Mei Habermann, The Printer Daniel Bomberg and the List of books Published by His Press. Zefat, Museum of Printing Art, 1978 (ebr.).
Nelles 2009 = Paul Nelles, Reading and Memory in the Universal Library: Conrad Gessner and the Renaissance Book. In Ars Reminiscendi: Mind and Memory in Renaissance Culture. Ed. Donald Beecher and Grant Williams. Toronto, Centre for Reformation and Renaissance Studies, 2009, p. 147-169.
Nuovo 2007 = Angela Nuovo. Gian Vincenzo Pinelli’s collection of catalogues of private libraries in sixteenth-century Europe, «Gutenberg Jahrbuch» (2007) p. 134-135.
Postel 1538 = Guilielmi Postelli Baren. Doleriensis De originibus seu de Hebraicae linguae & gentis antiquitate, deque variarum linguarum affinitate, liber. In quo ab Hebraeorum Chaldaeorumve gente traductas in toto orbe colonias vocabuli Hebraici argumento, humanitatisque authorum testimonio videbis:..., Prostant Parisiis : apud Dionysium lescuier, sub porcelli signo e regione D. Hilarii. (Parigi: excudebat Petrus Vidouaeus, typis ac characteribus suis, vigesima septima Martij 1538).
Price 2011 = David H. Price, Johannes Reuchlin and the Campaign to Destroy Jewish Books, Oxford, Oxford University Press, 2011.
Psalterium 1515 = Psalterium ex haebreo diligentissime ad verbum fere traslatum fratre Felice Ordinis heremitarum sancti Augustini interprete per summum pontificem Leonem decimum approbatum. 1515 (Excussum Venetiis : in edibus Petri Liechtenstein coloniensis impressoris : impensis ac sumptibus egregij viri do. Danielis Bombergi Antuerpiensis, 1515 die 5 Septembris).
Repschinski 2000 = Boris Repschinski, The Controversy Stories in the Gospel of Matthew, Göttingen, Vandenhoeck & Ruprecht, 2000.
Rhein 1993 = Stefan Rhein. Johann Reuchlin (1455-1522): ein deutscher ʻuomo universaleʼ, in Humanismus im deutschen Südwesten. Biographische Profile. Ed. by Paul Gerhard Schmidt. Sigmaringen, Thorbecke, 1993.
Sabba 2012 = Fiammetta Sabba, La Bibliotheca Universalis di Conrad Gesner, monumento della cultura europea. Roma, Bulzoni, 2012.
Schrijver 1993 = Emile Schrijver. Towards a Supplementary Catalogue of Hebrew Manuscripts in the Bibliotheca Rosenthaliana. Amsterdam, E. G. L. Schrijver, 1993.
Secret 1985 = François Secret, Les Kabbalistes Chrétiens de la Renaissance, Milano, Arkè, 1985, p. 126 (traduzione italiana: François Secret. I cabbalisti cristiani del Rinascimento. Edizione italiana a cura di Pierluigi Zoccatelli. Roma, Arkeios, 2001)
Sefer 1539 = Sefer ha-ṭaʻamîm usefer masôreṯ ha-masoreṯ. Accentuum Hebraicorum liber unus, ab Elia Iudæo æditus, & iam diu desideratus. Item liber Traditionum ab eodem conscriptus, cui uberrima accessit praefatio, quae totam Hebraicae linguae explicat rationem, traditque ea quae grammaticae hactenus deesse uidebantur. Ex his multa in fauorem studiosorum latine sunt reddita per Sebast. Munsterum, Basileae : apud Henricum Petrum (Basileae : per Henricum Petrum, mense Augusto 1539).
Serrai 2008 = Alfredo Serrai. La Teologia di Conrad Gesner: dalla Fisica alla Spiritualità. «Il Bibliotecario» 1 (2008) n. 3, p. 11-49.
Serrai 2007 = Alfredo Serrai. Una introduzione bibliografica e metodologica di Conrad Gesner allo studio della Filosofia. «Bibliotheca. Rivista di studi bibliografici» 6 (2007) nr. 2, p. 11-17.
Serrai 2000 = Alfredo Serrai. Una scoperta sensazionale all’Angelica: da Gesner a Passionei e Scheuchzer, in Alfredo Serrai. Analecta libraria. Temi di critica bibliografica e di storia bibliotecaria, a cura di Maria Grazia Ceccarelli, Roma, Bulzoni, 2000, p. 117-144.
Serrai 1991 = Alfredo Serrai, Storia della Bibliografia. III. Vicende ed ammaestramenti della ‘Historia literaria’, a cura di Maria Cochetti, Roma, Bulzoni, 1991.
Serrai 1990 = Alfredo Serrai. Conrad Gesner. A cura di Maria Cochetti. (Con una bibliografia delle opere allestita da Marco Menato), Roma, Bulzoni, 1990.
Serrai 1988 = Alfredo Serrai. Storia della Bibliografia vol.I Bibliografia e Cabala. Le enciclopedie rinascimentali, Roma, Bulzoni, 1988.
Serrai - Sabba 2005 = Alfredo Serrai - Fiammetta Sabba. Profilo di Storia della Bibliografia. Milano; Sylvestre Bonnard. 2005.
Shelosh esray 1529 = Shelosh esray ikrim; Devray habeit hasheni; Eser galoot yisrael = Tredecim articuli fidei Iudaeorum; Item, Compendium elegans hystoriarum Iosephi, complectens acta lxx interpretum, gesta Machab[a] eorum, facta Herodum, excidium Hierosolymitanum; Item, Decem captiuitates Iudaeorum, Vuormaciae [Worms], Apud Petru[m] Schoefer, 1529.
Shulvass 1973 = Moses A Shulvass, The Jews in the World of the Renaissance, translated by Elvin I. Kose. Leiden, Brill, 1973.
Simler 1574 = Bibliotheca Instituta et Collecta primum a Conrado Gesnero... per Iosiam Simlerum Tigurinum Tiguri, apud Christophorum Froschouerum, 1574
Singerman 2002 = Robert Singerman, Jewish translation history : a bibliography of bibliographies and studies, with an introductory essay by Gideon Toury, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins publishing Company, 2002.
Tamani 1995 = Giuliano Tamani, I libri ebraici del cardinal Domenico Grimani, «Annali di Ca’ Foscari», 34 (1995) 3, serie orientale 26, p. 5-52.
Tamani 1972 = Giuliano Tamani, Catalogo dei manoscritti ebraici della Biblioteca Marciana di Venezia, «La Bibliofilia», 74 (1972), p. 239-301.
Tissard 1508 = [Francisci Tissardi Opuscula]. [Parigi] : venales reperiuntur in vico sancti Ioannis lateranensis e regione cameracensis collegii apud Egidium gourmont diligentissimum & fidelissimum bibliopolam. (Parrhisijs pridie Idus Ianuarias, 1058 [sic]... Operoso huic opusculo ... imposuit manum Egidius Gourmontius, ... Anno a natiuitate domini 1508. Quarto Calen. Februa).
Van Ortroy 1924 = Fernand Van Ortroy, Le Van Bomberghen d’Anvers, «De Gulden Passer», II (1924) p. 131-144.
Wellisch 1984 = Hans H. Wellisch, Conrad Gessner, A bio-bibliography, Zug, IDC, 1984.
Widmann 1969 = Hans Widmann, Konrad Gesner, 1516-1565, «Alemannisches Jahrbuch», 1966/67 (1969), p. 219-256.
Wolf 1733 = Io. Christoph. Wolfii... Bibliothecae Hebraeae volume. IV et ultimum. Hamburgi, apud B. Theo. Christophori. Felgineri Viduam, 1733.
Yosippon 1546 = Yosippon zeh has-sefer han-nikbad ḥibbero ʾi ʾelohim gibbor ḥayil mašuaḥ milḥamma kohen leʾel ʿelyon han-niqraʾ Yosef ben Guryon. [Aus dem Hebr. ins Jiddische übers. von Michael Adam]. [Zürich]: [Christoph Froschauer], 1546.
Zedelmaier 1992 = Helmut Zedelmaier. Bibliotheca Universalis und Bibliotheca Selecta. Köln; Böhlau Verlag. 1992.
Zedelmaier 1990 = Helmut Zedelmaier, Conrad Gesner als Theologe. Ein Beitrag zur Zürcher Geistesgeschichte del 16. Jahrhunderts, Bern, Peter Lang, 1990.
Zorzi 2010 = Francesco Zorzi, L’armonia del mondo, a cura di Saverio Campanini, Milano, Bompiani, 2010.
Zürcher 1975 = Christoph Zürcher, Konrad Pellikans Wirken in Zürich, 1526-1556, Zürich, Theologischer Verlag, 1975.
Downloads
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2018 Fiammetta Sabba
A partire dal V. 10 n. 2 (2021) la rivista è rilasciata sotto una licenza Creative Commons Attribuzione 4.0 Internazionale (codice legale completo).
I precedenti fascicoli, dal V. 1 n. 1-2 (2012) al V. 10 n. 1 (2021), sono rilasciati sotto una licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 3.0 Unported (codice legale completo).